(Machine translated for now,
(全文已翻译!)
Hello everyone,
大家好
Since I get this question asked often on the English communication platforms and recently here as well, I thought it would be useful to share my answer and reasoning here to avoid repeating myself.
由于我经常被问到这个问题,我觉得在这里统一回答会比较好
TL;DR: No, we will never make it and you shouldn't either.
简答:不,我们永远不会开发联机端,而你也不该
Read further for the reasoning behind it.
阅读全文来了解这背后的种种原因
Technical effort
技术方面
The technical effort of making a multiplayer pve / pvp server never has been the limiting factor, we got many talented programmers with too much free time on their hands.
技术从来就不是开发联机服务器的限制因素,我们有很多很有天赋的程序员,而且他们的闲散时间都很多
We do have a good understanding of the multiplayer component in EFT.
我们的确知道塔科夫的联机是个什么成分
However, this task would not only be a large undertaking, but it also means these programmers are not working on improving the singleplayer component.
但不论怎么说,这一任务不仅是个超级大饼,而且还意味着我们没法改进单机的内容。
Community
社区
A prototype multiplayer server has been created in private by multiple groups (but none finished it due to the large undertaking required).
多个团队私下搞了一个多人游戏服务器的雏形(但由于工作量太大了,没有一个团队能完成它)
From personal experience I can say that multiplayer pve / pvp server projects attracted a lot of shady people which I really don't want to deal with.
就我个人而言,多人联机引来了很多我不想打交道的可疑的人
It also attracts a lot of people who claim to be more than they really are (“A software engineer with X years of experience on Y field”, but never contributed to the project, showed projects they work on, write whole books and spout technical terms without any knowledge).
同时也吸引来了不少华而不实的人(“一个在某领域拥有多少年经验的软件工程师”,实际上从未对项目做出贡献,也没有展示过他们从事的项目,更多的是长篇大论地用毫无营养的话喷射出大量专业术语)
This is not the kind of person I want to have involved in development.
我不想跟这种人一起共事
Legality
合法性
The current project can exist as we are an add-on to EFT without competing with EFT's service, which is legal[1][2].
项目还活着,是因为我们是塔科夫的附加组件,而不是与塔科夫竞争,这是合法的[1][2]
Developing a multiplayer service is competition to BSG's service, which is illegal[3][4].
开发联机端是对尼基塔的一种竞争,这是违法的[3][4]
Closing notes
结束语
If someone could send me a (translated) copy of the Chinese copyright laws (specifically regarding reverse engineering of software), that would be really great!
如果有人可以给我一份中国版权法(特别是关于软件逆向工程)的(翻译过的)副本,那就太好了!
References
参考文献
[1]: Koninkrijk Der Nederlanden Auteurswet Artikel 45m 1c
[2]: European Union Directive 2009/24/EC Article 6 1c
[3]: Koninkrijk Der Nederlanden Auteurswet Artikel 45m 2c
[4]: European Union Directive 2009/24/EC Article 6 2c
Sources
来源
Koningkrijk Der Nederlanden Auteurswet Artikel 45m (https://wetten.overheid.nl/BWBR0001886/2021-06-07/#HoofdstukVI_Artikel45m)
European Union Directive 2009/24/EC Article 6 (https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:32009L0024&from=EN#d1e358-16-1)
看看我发现了什么 第一名!!!
板凳
感觉在中国,游戏没上市,不收费盈利的私服不太好抓。
离线版、离线版、如果不离线那不等同于在线版的影子了么,该开挂的照样开挂,这就已经偏离大部分转战离线版的人的初心了。
我认为离线版(SPT原版)应该力求还原线上版的战局模式,PMC刷新就只在开局那几个出生点刷新,AI的刷新以及行为逻辑就应该和在线版类似,让服务端更智能
明早起床就翻译!
这么简单的问题还有人在讨论?
说要联机有线上版
说要单机有离线版
我就不明白为什么会有这么多的要求?个人判断是伸手伸习惯了,这个毛病得改!
我不想搞服务器,我只想和好哥们去打那个高难度AI。。现在线上挂还是多,不如联机打电脑